第二,夫人:
1,已婚夫人,或夫人/夫人。
2.未婚的人被稱為小姐
3、婚姻狀況不確定的叫Ms。
Lady是妳不確定對方婚姻狀況時使用的女性稱謂。在現代,女性的稱呼通常取決於對方是否結婚。未婚者稱為“小姐”,已婚者稱為“夫人”(英式英語:Mrs/美式英語,古英式英語中的Mrs)。
但有時候妳不壹定知道對方的婚姻狀況,或者已婚者不想隨夫姓,或者妳根本不想讓別人知道她的婚姻狀況。比如,年輕人叫“小姐”,老年人叫“小姐”;或者不分年齡的“女士”。
在英語社會中,“Ms”(英式英語:Ms/美式英語和古英式英語:Ms)這壹稱謂由來已久,但其廣泛使用始於20世紀後期的美國。
由於女權高漲,要求男女平等。人們認為,既然男性有不反映其婚姻狀況的“先生”(英式英語:Mr/美式英語和古英式英語:Mr)稱號,那麽他們也應該有相應的“女士”稱號,這種稱呼也逐漸傳到了東亞地區。
“淑女”也可以作為?夫人?或者女士翻譯。