當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 姜尚董鶯古詩的翻譯

問題1:動靜結合(比喻)。視野盡頭,水天相接,秋色同樣無邊;天空萬裏無雲,

純凈清澈,像壹面平面鏡;有壹對白鷗在天上飛來飛去,就像在飛壹樣。

雪花給空曠的秋江增添了幾分生機。這兩句話描繪了壹幅遼闊的、動態的、靜態的河上秋色圖。

這位詩人把劉溪作為他談話的對象。妳長大後,我希望把船拴在妳身上。

在妳茂密的綠林樹下悠閑地垂釣,但現

姜尚董鶯古詩的翻譯

問題1:動靜結合(比喻)。視野盡頭,水天相接,秋色同樣無邊;天空萬裏無雲,

純凈清澈,像壹面平面鏡;有壹對白鷗在天上飛來飛去,就像在飛壹樣。

雪花給空曠的秋江增添了幾分生機。這兩句話描繪了壹幅遼闊的、動態的、靜態的河上秋色圖。

這位詩人把劉溪作為他談話的對象。妳長大後,我希望把船拴在妳身上。

在妳茂密的綠林樹下悠閑地垂釣,但現

姜尚董鶯古詩的翻譯

問題1:動靜結合(比喻)。視野盡頭,水天相接,秋色同樣無邊;天空萬裏無雲,

純凈清澈,像壹面平面鏡;有壹對白鷗在天上飛來飛去,就像在飛壹樣。

雪花給空曠的秋江增添了幾分生機。這兩句話描繪了壹幅遼闊的、動態的、靜態的河上秋色圖。

這位詩人把劉溪作為他談話的對象。妳長大後,我希望把船拴在妳身上。

在妳茂密的綠林樹下悠閑地垂釣,但現在我不得不離開這裏,繼續謀生。含蓄而巧妙

他明確表達了對流浪生活的無奈和對安定生活的向往。

1題:本題考查“文學作品表達技巧鑒賞”考點,能力水平為D,重點考查“鑒賞與評價”能力。操控1,場景分析2,概括2。

問題1:字面意思2分,隱含意思2分,表達情感2分。

  • 上一篇:什麽是語料庫對齊?
  • 下一篇:怎麽翻譯的比以前多了,更何況美國人反正總是說個不停?這是什麽意思?
  • copyright 2024考研網大全