當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 英語要過多少關才能當翻譯?

英語要過多少關才能當翻譯?

過了六級才能當口譯。

其實個人能力,只要英語知識足夠紮實,具備良好的聽說讀寫能力,尤其是聽說能力,這是口譯的基本能力要求。是否需要翻譯證書取決於公司的要求。壹般需要翻譯證書。即使不需要,也可以考翻譯等級證書,這對以後的翻譯工作很重要。

如何練習英語翻譯

國家外語翻譯證書考試是由教育部考試中心和北京外國語大學聯合舉辦的全國性非學歷證書考試。它主要測試考生的外語筆譯和口譯能力,並為考生的翻譯資格提供權威認證。

考試參考美國、加拿大、歐盟、英國、澳大利亞等國家和地區的翻譯資格認證標準,是國際水平的認證考試。壹般來說,妳需要通過英語八、六級。但是翻譯是要看天賦和愛好的,並不是考試優秀或者職稱高的人更能勝任。

如果想在招聘的時候突出自己英語翻譯的專業素質,至少要拿到CATTI的筆譯或口譯三級。能力好的話,我去過二級。當然,現在越來越多的單位越來越看重能力,而不是證書。

  • 上一篇:總線復數總線的含義
  • 下一篇:英文縮寫蔡在中文裏的意思是
  • copyright 2024考研網大全