君我余壹祁智齊,?何知砸了石,?紮陽nid xa來君
君子在役,不知其期。雞住在山裏的時候,是傍晚,牛羊就下來了。
玉子zht he伍肆,於君步嶽,
兒子在服役,何樂而不為!壹位紳士正在服役,再過幾天或幾個月,
何有活玉潔,知其壹
有什麽優勢?雞都上架了,太陽漸漸西下,牛羊都下山回家了。
君子在役,不饑不渴!老公的服務到遠處,服務的時間長短很難衡量,不知道是什麽地方?丈夫在壹個遙遠的地方服役,服役時間的長短無法計算。我不知道他去了哪裏。雞已經進了窩,太陽西落,羊群牛群紛紛下山坡。雞已入巢,太陽已西沈,牛羊成群結隊地走下山坡。丈夫在遠處服役,教我怎麽想他?我老公在壹個很遠的地方服役。我怎麽能不想起他呢?老公對遠方的服務,每日恨日長,不知何時才能相聚?老公在遠方服役,天天恨,月月恨。不知道什麽時候聚壹聚。雞都上架了,太陽漸漸西下,牛羊都下山回家了。雞已經上架,太陽漸漸落山,牛羊下山回家。老公在遠處服務,希望不是餓腸子!老公在遠方服役,希望他不要餓著!