當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 文言文翻譯沒別的可提供。

文言文翻譯沒別的可提供。

王公從會上還來,王大看了看,見坐在六尺簪(diàn)上。出於禮貌,他說,“董卿是這裏人,所以他應該有這個東西。妳可以領導我。”恭敬無語。走的時候給妳坐的人。既然沒有剩余的座位,我將坐在推薦上。他聽說後,非常驚訝,說:“我叫青,所以求耳。”是的,我說“夫不恭,恭無所得。”[2]南朝劉崧壹清《世說新語德》

翻譯:

王恭開會回來,王達去看他。看到王恭坐在六尺竹席上,旺達對他說:“妳從東方回來,自然會有這種事。妳可以給我帶壹個。”王恭沒有回答。王達走後,王恭把這張席子送給了王達。我沒有竹席,就坐在草席上。後來,王達聽說了這件事,非常吃驚。他對王恭說:“我以為妳還有,所以要了。”王恭答道:“妳不了解我。我在待人接物上從來沒有什麽多余的。”

  • 上一篇:翻譯兩句文言文
  • 下一篇:要求把壹個香港地址翻譯成中文。
  • copyright 2024考研網大全