翻譯:
秦與趙聯手,北擊燕國。吳王聽說後,派使者向秦王道喜。使者路過趙國,趙王把他扣留了。使臣曰:“秦國與趙國合壹,諸侯皆從。燕之所以順從趙,是因為秦趙聯合。現在我要去秦國,趙國扣留了我,說明秦國和趙國有矛盾。如果秦國和趙國發生矛盾,諸侯肯定不會聽命於趙國,閆希會也不會聽命於趙國。況且我出使秦國,並沒有阻止趙攻打燕國。”趙王認為他是對的,於是釋放了燕國的使節。
燕國的使者遇到秦王,說:“燕王聽說秦和趙統壹了,燕國派我來用金秤砣祝賀。”秦王曰:“燕王無知,無可奈何。我要趙滅燕。妳在祝賀什麽?”燕國使者說:“聽說趙國鼎盛時,南邊的鄰國是秦國,北邊的下曲陽離燕國很近,趙國的土地在境內三百裏,卻和秦國相持了五十多年。趙國之所以不能打敗秦國,是因為趙國很小,沒有其他國家幫助擴張領土的可能性。現在齊威王想讓趙消滅北方的燕國。如果燕趙聯合,肯定不會再聽命於秦。我暗暗替國王擔心。”秦王認為是對的,就出兵救顏。