當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 英語問題:

英語問題:

1,然而的意思是:然而。即使完全讓步,也沒有影響,或者說不是決定性因素,比如:本來就沒有消息;;然而,她繼續希望。壹點消息都沒有,但她還是抱有希望。

2、如果壹場戰鬥接踵而至,裏面創造的虛擬語氣將會受到重創

這種should開頭的句子是倒裝句,完整的句子是:

如果接下來會有壹場戰鬥……

應倒裝句壹般表示虛擬語氣,表示很強的假設性,意為“萬壹”、“出乎意料”。

示例:

如果某些測試結果為陰性,費用應由供應商承擔。

壹旦某些測試結果不好,費用應該由供應商承擔。

因為失敗者會做出屈服的姿態來拯救自己。

因為輸的人做出投降的手勢就可以保命。

其實不太符合這裏的翻譯救命,因為前面講的重傷在這裏翻譯為:只要輸的人做出投降的手勢,就不會重傷。當然意思差不多,但是邏輯更嚴謹。

for的因果關系不如because強,其引出的原因狀語從句並不解釋主句行為的直接原因,只是提供了壹些輔助性的補充解釋,如:他不可能看到我,因為我當時不在。他不可能看見我,因為我不在那裏。

這樣結合上下文,基本上就可以翻譯了。

  • 上一篇:美國誓言翻譯
  • 下一篇:杜甫九日譯五首。
  • copyright 2024考研網大全