1.手語是實現聽障人士與健康人有效溝通的“橋梁”。手語翻譯員以手語(手勢語、手語)和口語為交流手段,為聽障人士和健康人提供口譯服務。手語翻譯這壹職業的設立,將對創造無障礙交流的社會人文環境起到積極作用。
2.合格的手語翻譯現在很搶手,可以入職,也可以兼職。他們需要手語翻譯的指導,或者包括教育、醫療、法律、娛樂、心理健康、私人、金融、專業等領域。在這些地方,聽力完全的人、聾人、聽力有困難的人、聾啞人和盲人都需要翻譯人員來消除軍事障礙帶來的障礙,實現信息自由流動的理想交流環境。
手語是實現聽障者與聽障者有效溝通的“橋梁”。雖然手語有地域和風格之分,但作為手語翻譯,舞蹈色彩是他們的共同特征。手語的基本功大致可以分為手、眼、口三項。玩手語的時候要結合壹定的表情和姿勢,手語就活了。通過翻筋鬥手舞,在聽障者和聽障者之間架起壹座橋梁,是手語翻譯的職責。