當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《謝謝妳中樞》的原文和譯文

《謝謝妳中樞》的原文和譯文

山川之美,自古以來就為文人墨客所欣賞和推崇。巍峨的山峰高聳入雲,清澈的溪流清澈見底。兩岸的石墻色彩斑斕,相得益彰。

郁郁蔥蔥的樹木和翠綠的竹子終年存在。當清晨的薄霧即將消散時,傳來了猿和鳥的歌聲。當太陽即將落山時,在水中遊動的魚爭先恐後地跳出水面。這真是人間天堂。在南朝的謝彬彬淩雲,還沒有人能夠欣賞到這美妙的景色。

原文:山川之美,自古有之。山峰高聳入雲,溪水清澈見底。兩邊的石墻色彩斑斕,相映成趣。綠色的樹林,綠色的竹簇,四。晨霧會歇,猿鳥會唱;晚上想抑郁,沈秤跳。真的是人間仙都。自從我娛樂以來,還沒有人能給我驚喜。

整體升值

《謝謝妳寫書》是作者寫給謝偉的壹封關於山川美景的信。全文結構巧妙,語言精彩。短短68個字,即集江南之美於壹身,真正揭示了山川自然之美。

把握江南山林特色,用簡潔空靈的筆墨書寫,是《謝謝中書》的突出優點。北方也能看到“峰入雲霄”的磅礴氣勢,但同樣的景觀,卻很難看到“清溪底”的清澈之美。

  • 上一篇:為什麽“すみません”被翻譯成“生而為人”?對不起
  • 下一篇:文言文的雄辯翻譯
  • copyright 2024考研網大全