需要結合整個句子來理解。整句話是:“於誌宇是昭平人,住在王石館。在山的後半部,壹株植物周長幾英尺,高幾英尺,在寬闊的樹蔭下有四十步。我出不了玉都門,也看不到種的是什麽。我若問土人,鹹不及此。”
我住在昭平,那裏姓王的家。在屋後的山坡上,有壹棵幾尺圍著的李子樹,幾尺高,樹冠遮天蔽日,有40級臺階。我在工作日不離開家。我沒見過別的李子樹是怎麽長的。問了當地人,都說能和這比的樹不多。
其中“出不了杜門,看不出是怎麽種的”:
於:我;杜:堵,關。我呆在室內,意思是“呆在室內”。其他李樹。植物,這裏指的是植物。康熙字典:...而玉片植根於樂誌。
上一篇:女孩用英語怎麽說?下一篇:交通擁堵翻譯