壹.原文
過去,人們看到大雁,就用弓射它,說:“如果妳抓住它,就可以把它煮熟。”其弟辯曰:“燒之宜也。”在社會上打打官司。請把鵝切開,煮到半熟。如果妳試過抓大雁,妳會飛得很遠。
第二,翻譯
從前有個人看見壹只飛來的大雁,準備用弓把它射下來,就說:“壹射下來就煮了它。”弟弟反對,爭辯說:“棲息的鵝適合烹飪,洪飛的鵝適合燒烤。”這兩個人壹直吵到謝博。Shebo建議將鵝剖開,半熟半烤。等到兩兄弟再次射殺雁群時,雁群已經飛走了。
第三,來源
兄弟爭鵝。
《兄弟鬥雁》的啟示
不要因為猶豫而錯失良機。有很多機會可遇而不可求。做任何事情都要抓住時機,果斷決策,去做。如果只是為了壹些不切實際的問題爭論不休,互相扯皮,錯失良機,那就什麽都做不了。