當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 八年級下冊語文第三十課的翻譯

八年級下冊語文第三十課的翻譯

南山腳下有壹塊我種的豆田,雜草叢生,豆苗稀少。

早上起來清除地裏的雜草,晚上在月光下扛著鋤頭回家。

路很窄,長滿了植被,傍晚的露水打濕了我的衣服。

衣服濕了沒什麽好後悔的,只要不違背妳的意願。

(壹)不可輕車簡從,我要去的地方遠在居延之外。

(我)像壹棵散漫的草壹樣飄出漢瑟,像壹只大雁壹樣飛上北方的天空。

大漠孤煙直升,黃河邊夕陽圓。

走到小關時,正巧遇到壹個騎馬的偵察兵。前敵軍總司令在前線。

西蜀,劍門外,沿河東行,到楚國境內壹遊。

崇山隨著荒野的出現逐漸消失,長江進入荒野,緩緩流淌。

倒映在河面上的月亮像壹面會飛的鏡子,雲朵形成海市蜃樓。

我依然珍惜來自故鄉的水,繼續在萬裏飄我的船。

我聽說過舉世聞名的洞庭湖,今天有幸在湖邊登上嶽陽樓。

五大湖的巨象分隔了吳楚的東南部,天地之象日夜漂浮在湖面上。

漂泊的親友不發壹言,老弱住在這孤舟。

關山北的戰火仍未停息,我從窗口望出去,與家人交換眼淚。

  • 上一篇:五子棋技能公式的求解
  • 下一篇:這件事發生在2000年5月11日星期壹早上9點多。
  • copyright 2024考研網大全