當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 李白譯詩,寄語孟浩然,醉月,夢仙,花蠱,妳對皇帝充耳不聞

李白譯詩,寄語孟浩然,醉月,夢仙,花蠱,妳對皇帝充耳不聞

1,給孟浩然的留言

李白[唐朝]

師父,我發自內心地向妳歡呼,妳的名望升到了天上。

在紅潤的青年時代,妳放棄了帽子和戰車的重要性,選擇了松樹和雲彩;現在懷特黑德。

醉了月,夢的賢者,花的蠱惑,妳對皇帝充耳不聞。

高山,我多麽渴望到達妳身邊,僅此而已。

2.翻譯

我尊重孟先生的莊重。他是壹個高貴迷人的人,聞名於世。

少年時放棄做官,不走仕途。我老了,野鶴還在山中雲間自在。

在月夜,他經常喝清酒,喝醉了。他不侍奉國王,沈湎於自然美。

壹個山壹樣的人物怎麽可能看得起他?只有在這裏,我才能向妳崇高的品格致敬!

  • 上一篇:英語翻譯接受臨時任務和檢查,但必須打掃正在打掃的房間。
  • 下一篇:Altynai(吉爾吉斯混搭)這首歌的歌詞是什麽意思?Altynai應該是個人名。
  • copyright 2024考研網大全