當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 尹姬佳人翻譯

尹姬佳人翻譯

(全文):從前,吉水南方有壹個商人。過河時,他從船上掉了下來,呆在水中的浮草上,在那裏求救。壹個漁夫用壹艘船救了他。還沒等他靠近,那商人趕緊嚎叫道:“我是吉水壹帶的有錢人。如果妳能救我,我給妳120金。”漁夫把他救上岸後,商人只給了他十二兩黃金。漁夫說:“當初妳答應給我120兩黃金,現在只給我120兩。這不是毀約嗎?”商人勃然大怒,說:“妳壹個漁夫壹天應該掙多少錢?”突然得到十二兩黃金還不滿足嗎?漁夫失望地離開了。後來有壹天,商人乘船順呂梁湖而下,觸礁沈沒,他又掉進了水裏。碰巧救他的漁夫在那裏。有人問漁夫:“妳為什麽不救他?"漁夫說,"他就是那個答應給我120金,卻沒有遵守諾言的人。漁夫撐起小船,遠遠地看著商人在水中掙紮。這個商人很快沈入水底淹死了。

死亡:損失。給:這裏。薄:接近,這裏指碰撞和觸碰。

誌:他,代表商人,沒有:淹沒。

  • 上一篇:檢查翻譯
  • 下一篇:Jointstereo的歌詞“奧菲利亞”
  • copyright 2024考研網大全