“米歇爾·普拉蒂尼”在粵語中被稱為“齊爸爸”。
英文叫“神父”,兩個字寫不出“父親教父”。以上親愛的朋友指的是基督教中的特殊含義,但在世俗世界中,“米歇爾·普拉蒂尼”被稱為“上帝之父”。因此,在與基督徒交談或寫文章時,我們應該使用“通過收養關系的父親”。