當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 齊景公是賣馬肉的好地方。

齊景公是賣馬肉的好地方。

文章大意:齊景公喜歡女扮男裝,所有中國人都效仿。即使是齊景公的命令也無法阻止它。晏嬰說,齊景公的阻止就像門前掛著牛頭賣馬肉,齊景公聽從了晏嬰的勸告。壹個月之內,中國沒有人會這樣打扮。

原文

齊景公是壹個好女人,她的丈夫扮演這個角色,中國人民盡了最大努力。大臣禁止,說:女人和男人裝飾,撕破衣服,縮短腰帶!衣服破了,皮帶對著。晏子說:“妳的門徒被禁止外出,有些人在門口掛牛頭賣馬肉。裏面不做就不要拿,那外面就不敢做。龔說:好。壹月,國人將無法承受。

給…作註解

撕破衣服:撕破

衣服互相撕扯:到處都是,到處都是。

妳被禁止在外面:只是,只是。

不進就別拿:為什麽

宮日:好!:是的,很好。

公戶不會讓它口服:讓它穿。

翻譯

齊景公喜歡女人穿男人的衣服,全國都效仿。晉景公下令禁止,說:凡男扮女裝者,必撕其衣,斷其帶!撕衣服,斷皮帶,此起彼伏,無法阻止。晏子說:妳就是不準宮外的人這麽做,就像門前掛著牛頭賣馬肉壹樣。為什麽不命令宮裏的人不要穿成這樣,那宮外就沒人敢穿成這樣了。齊景公說:好。壹個月之內,全國沒有人會穿成這樣。

  • 上一篇:葉和塗相似,但實際上他們在翻譯上是不同的。
  • 下一篇:希臘神話中利昂娜·厄俄斯的羅馬名字是什麽?
  • copyright 2024考研網大全