當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 戰後三個月的戰火和壹封家書抵得上壹噸黃金的翻譯是什麽?

戰後三個月的戰火和壹封家書抵得上壹噸黃金的翻譯是什麽?

翻譯為:

國落之時,唯有山河依舊,春天的市區雜草叢生。我在擔心和難過的時候看到花開就哭了,在離開家人的時候聽到鳥兒歌唱,讓我的心怦怦直跳。

三月戰火未停,家書彌足珍貴,可值數千美元。我只有在抑郁和心煩的時候才會撓頭,以至於白發稀疏,插不進去。

出自唐代杜甫的《春望》,全詩是:

長安失陷,國破,唯有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城森林茂密。傷心之態,不禁淚流滿面,鳥語驚人,離愁恨。

戰爭持續了半年多,家書難得,十萬黃金。惆悵纏繞,撓頭思索,越撓白發,幾乎插不上壹根發簪。

  • 上一篇:英語視聽說2聽力翻譯
  • 下一篇:750這個數字是什麽意思?
  • copyright 2024考研網大全