當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 孔子讓廟裏的人翻譯。

孔子讓廟裏的人翻譯。

壹、原文:孔子觀周廟滿儀。孔子問廟祝:“這是什麽樂器?”子曰:“聞座,滿則蓋,空則壓,中則正。怎麽了?”是:“冉。”孔子讓魯茲拿水來試,滿了就蓋,對了就蓋,空了就蓋,很別扭。孔子嘆了口氣說:“唉!那些充滿邪惡而不回答的人!”魯茲說:“妳敢問有沒有辦法守住滿人?”子曰:“欲智而智,守其愚;工作是世界,保持它;有勇氣幫助世界,懷著恐懼保持它;如果妳是世界上最富有的人,請保持謙虛。這就是所謂的賠錢之道。”

當孔子參觀周廟時,他看到了禮器。孔子問廟祝:“這是什麽?”殿裏的人回答說:“這是坐右邊的裝置。”子曰:“聽說坐右器,盛滿水就會翻轉,空了就傾斜,半滿水就垂直。是這樣嗎?”寺廟看守人回答說:“沒錯。”孔子讓魯茲去打水試試,果然,水滿了就翻,空了就歪,半滿了就直。孔子嘆道:“唉!不顛覆怎麽可能飽滿?”魯茲問:“有什麽辦法能抓住人?”“持滿法,抑而後減。”魯茲說:“有辦法減少嗎?”孔子說:“德性富足的人,應該謙遜;地大物博的人要勤政;那些尊重魯立場的人是卑微的、軟弱的;在數量上占優勢的人應該受到尊重。

  • 上一篇:沒有晚餐翻譯
  • 下一篇:英語補償,補償翻譯,如何翻譯英語補償,補償使用
  • copyright 2024考研網大全