當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 幫我翻譯《聊齋誌異》。

幫我翻譯《聊齋誌異》。

譚是縣的秀才。他信奉氣功,呼吸呼吸,堅持每天練習,從未間斷;經過幾個月的不斷練習,我似乎找到了壹些感覺。有壹天,他盤腿而坐,忽然聽到耳邊傳來壹個細如蚊蟻的聲音,說:“妳看得見。”他壹驚,睜開眼睛,聲音立刻消失,聽不見了。於是他以為自己聽錯了,繼續閉著眼睛,只聽到那細微的聲音再次響起。譚想到內丹即將修煉成功,不禁暗暗慶幸。從此只要打坐就能聽到聲音;他越來越好奇,於是下定決心要等到下次聽到聲音的時候,偷偷偷看壹下是怎麽回事。

有壹天當他在打坐時再次聽到那個聲音時,他輕聲回答道:“嗯,我能看見。”過了壹會兒,我覺得耳朵裏沙沙作響,好像有什麽東西出來了。他偷偷看了壹眼:那是壹個大約三英寸高的小個子男人,壹張猙獰的臉像夜剎,旋轉著倒在地上。他暗暗吃驚,決定暫時不動聲色,看看小諾諾要做什麽。

突然,壹個鄰居敲門來借東西。小個子很緊張,不知所措,不知道該怎麽辦。在屋子裏跑來跑去,好像老鼠找不到墻上的洞。譚感到他魂飛魄散,不知所措;那個小個子不知道他去了哪裏。

這件事以後,譚得了癲癇病,經常無緣無故地大喊大叫;經過半年的治療,我逐漸康復。

  • 上一篇:兩名鋼琴翻譯
  • 下一篇:英語翻譯:俗話說?
  • copyright 2024考研網大全