2000倍就是2000倍,10萬單位就是10萬單位。
在壹些大家都知道的單元裏,英語經常會用到各。
相反,單位本身並沒有出現:例如,我們想說
壹支5元的鋼筆,可以標上每支5元的價格,而不用它
寫個分支。
如果妳問的是“2000乘以10萬單位農用鏈黴素”
由於缺少動詞,這不是壹個完整的句子,但是
使2000乘以10萬單位的農用鏈黴素成為名詞。
,可以翻譯為:
2000倍10萬單位農用鏈黴素。