2、《我在船夜書裏看到的》
作者查清代
月黑風高看漁燈,螢火寂寞。
微微風浪,散如河星。
3.白話翻譯:
漆黑的夜晚沒有月亮,只有漁船上的燈光,孤獨的燈光在無邊的黑暗中像螢火蟲壹樣發光。
微風陣陣,江面水波蕩漾,漁燈散落在水面上,河面仿佛挪開了無數顆星星。
4.這是壹首純粹用線描手法寫的小詩。詩中並沒有什麽特別新穎的地方,詩人看到的現象確實是最常見的,但詩的第壹句仍然不乏五個字,這或許會讓人想起杜甫《《春夜喜雨》》中的詩句“野徑雲盡黑,江船只明”。