考研網大全
英語翻譯
英語教育
雅思真題
高考真题
在職考研
考研機構
在職研究生
研究生學校
翻譯在線
免費翻譯
當前位置:
考研網大全
-
翻譯在線
- 勾搭黨,滿世界抓的句式是狀語嗎?如果沒有,為什麽?有人說是介詞賓語。為什麽?
勾搭黨,滿世界抓的句式是狀語嗎?如果沒有,為什麽?有人說是介詞賓語。為什麽?
勾搭黨的逮捕是前置賓語句。正常語序是:勾搭黨,意思是“跟黨抓人”。
我覺得不是狀語後置句,因為狀語修飾謂語,可以在謂語之前理解,但是“全世界”在這裏不能理解為“全世界”。介詞“於”只是導致動作“都過去了”的賓語,翻譯是不必要的。
上一篇:
英語翻譯題怎麽做?
下一篇:
基於ANSYS的汽車驅動橋殼優化設計
相关文章
如何把英語step翻譯成勞動力?
漢英文章的翻譯
Jimgetsupatsixinthemorning的中文意思
為什麽外國的鳳凰要翻譯成鳳凰而不是別的?
lovetolaugheyes在英語中是什麽意思?
社交,是什麽?
美麗波仙韓語音譯
copyright 2024
考研網大全