當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 是誰翻譯了《易經》,然後傳播到西方?

是誰翻譯了《易經》,然後傳播到西方?

西方傳教士尤其如此。西方傳教士,尤其是耶穌會士,率先翻譯和介紹中國經典,如易經。他們學習中國語言,了解中國習俗,熟悉中國的哲學和宗教傳統,強調易經和聖經的和諧。易經教自然成為他們傳播福音的重要工具。意大利耶穌會士利瑪竇、曾德昭、衛匡國等人在著作中多次提到《易經》,而法國耶穌會士白晉、傅聖澤、馬若瑟等密宗都對《易經》進行了深奧的解讀。西方最早翻譯《易經》的是法國耶穌會士金尼格。作為利瑪竇的弟子,他也試圖調和儒教和基督教。利瑪竇於1594年將四書翻譯成拉丁文後,於1626年在杭州出版了《易經》等五經的拉丁文譯本。
  • 上一篇:我們是壹個大家庭。
  • 下一篇:為什麽我的工作室總是報告即時運行需求工具?
  • copyright 2024考研網大全