當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 以後我會繼續支持妳。加油!

以後我會繼續支持妳。加油!

翻譯過來就是:これからはして?します!

延伸回答:

支持就是粉絲為自己喜歡的偶像加油。線下支持主要包括在idol的演唱會上分發物品,揮舞統壹的熒光棒,舉著燈光標誌,給idol的攝制組送餐車,接機。線上支持包括線上刷相關話題、偶像投票、粉絲作品創作等活動。

幫忙的方式多種多樣,最本質的就是幫忙的顏色和對象。東方神起的超級粉絲們!、仙後紅、Le Ballon Rouge、BIGBANG的VIP黃、皇冠燈都是幫助對象的代表。場外幫助的方式有很多,比如給錢送東西,還有更高端的情懷——以偶像的名義做慈善。

面對熱情的粉絲支持活動,明星們的反應也是五花八門。粉絲要幫忙表達對拳擊的熱愛,接受不接受,成了明星們的兩難。

面對如此復雜的粉絲,真的是發自內心的感嘆:偶像化是個技術活,時不時還得割個腎。友情提醒:支持偶像固然好,但也要量力而行。

  • 上一篇:短裙用英語怎麽說?
  • 下一篇:韓布奇也翻譯過。
  • copyright 2024考研網大全