韓虎林,譯林出版社主編、編輯,法國著名文學翻譯家。七卷本《追憶似水年華》的主編。代表性的譯作有小說《約翰·克利斯朵夫》和《基督山伯爵》(與周克西合譯)。
中文名:韓虎林
民族:漢族
出生地:江蘇鎮江
出生日期:1939
職業:編輯、翻譯
畢業院校:北京大學。
主要成就:法國政府授予的藝術騎士。
代表作:《約翰·克利斯朵夫》中譯本。
人物體驗
韓虎林,男,江蘇鎮江人,1939。1964畢業於北京大學西文系。歷任南京解放軍外國語學院法語教師,江蘇省鎮江制藥廠工人,南京棲霞山化肥廠翻譯,江蘇省技術翻譯學院翻譯,譯林出版社編輯、副主編、編輯。中國法國文學委員會主任,1999,被法國政府授予藝術騎士,享受政府特殊津貼。
作品
他是《城市的真實感受》和《生活筆記》的作者,翻譯了《約翰·克利斯朵夫》、《老高漫》、《山谷中的百合》、《女王的項鏈》、《切利尼的傳說》、《溫泉》、《克萊夫公主》、《轎車中的眼淚》、《巴黎的眼淚》和《泰蕾茲·拉甘》等小說。《往事追憶》(編者)獲首屆全國外國文學壹等獎、江蘇省文學藝術獎,《蒙田全集》獲國家圖書獎、第三屆全國外國文學壹等獎、江蘇省圖書獎。