專八、雅思、托福都不適合做翻譯能力認證,因為英語能力和翻譯能力還是兩回事,區別很大。
翻譯工作場所壹般使用三種翻譯資質:中國的CATTI,澳大利亞的NAETI或者聯合國的UNLPP。
很多雅思7.5的學生英語水平確實不錯,但是翻譯還是有很多問題,翻譯出來的卷子過不了關。最後請專業翻譯幫忙。先不說CATTI 3的基本對比。CATTI 2壹般被認為是專業翻譯的敲門磚。並不代表妳有了這個證書就可以成為專業翻譯,或者妳的水平就達到專業翻譯了。這只是第壹步!
合格的翻譯人員月收入不低於8000元,優秀的翻譯人員月收入可以輕松超過12000元,但從業者良莠不齊,85%以上怕翻譯水平不能算專業水平。