這句話翻譯成現代漢語就是:趙國和秦國打了五次仗。
題主是:趙,即趙。
謂語是:戰爭,就是戰爭。
余欽忠:所以介詞,還有。
引言。
介詞“壹”放在後面作狀語。例子:屠殺恐懼,向它扔骨頭。全句是“用骨頭扔它”的倒裝句,賓語-賓語結構放在“骨頭”後面把骨頭扔給它,為祭壇結盟,為隊長獻祭。“祭司令頭”是“祭司令頭”的倒裝句,接口結構“祭司令頭”可以翻譯為“祭司令頭”。
以文敘事是“以文敘事”的倒裝句,主賓結構可以翻譯為“以詞敘事”。願陛下囑托大臣有招賊起死回生之效”是“招賊起死回生”的倒裝,有招賊起死回生之效”的賓賓結構是倒裝。