當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 翻譯成近似的

翻譯成近似的

原啜其淚,何樂而不為!

她抽泣著,哭泣著,哀嘆後悔已經來不及了!

給…作註解

啜他的眼淚:和“啜他的眼淚”壹樣。它的,代詞,她。哭的時候要啜,要噎,要哽咽。

何潔亦:同“何潔亦”。唉,唉,唉。發生了什麽事?沒用的:沒時間了。還有,要。

易:文言助詞,1。用在句末,和“了”壹樣:歷史悠久。後悔也來不及了。2.表示感嘆:大~哉。

原文出自先秦時期的郭峰《汪鋒中古友衡》。

山谷裏的益母草會枯萎幹枯。壹個女人被拋棄了,心裏嘆息心疼。心嘆煩惱,結無休。

山谷裏的益母草,幹枯幹枯會烤焦幹枯。壹個女人被拋棄了,默默嘆息尖叫。默默嘆息尖叫,結婚不告多苦惱。

山谷裏的益母草,幹枯幹枯會烤焦幹枯。壹個女人被拋棄了,抽泣著,哭泣著。泣不成聲,悔莫及空嘆。

  • 上一篇:tik tok是什麽意思?
  • 下一篇:哽咽著翻譯
  • copyright 2024考研網大全