當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 讓我問妳壹個問題。被翻譯次數最多的中國古典作品是什麽?

讓我問妳壹個問題。被翻譯次數最多的中國古典作品是什麽?

1,《金瓶梅》被翻譯成法文,標題變成了《13世紀的愛女中國愛情故事》。

2.《聊齋誌異》意大利語版翻譯為“老虎是客人”

《趙氏孤兒》被法國作家伏爾泰改寫,改名為《中國孤兒》。

4.《警世故事》中杜十娘的《憤怒的寶箱》被德莫蘭翻譯成《受辱的東方女性》,而英譯本是《名妓》。

5.孤獨工作室的奇異故事。

6.西廂記(朝西的窗戶)

8.喚醒人類的故事(覺醒的故事)

9、《於是明言》故事開導人(啟蒙者的故事)

10,警告男人的故事(警告的故事)

11,官場曝光(接觸官場)

12,草藥大綱奇怪!

13,《史記》(史記)

14.以史為鑒(以史為鑒)

  • 上一篇:蔬菜選擇翻譯
  • 下一篇:清明古詩最簡單的翻譯
  • copyright 2024考研網大全