當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《太平廣記》卷247引隋代侯白譯《齊·陸埮尉氏人》?

《太平廣記》卷247引隋代侯白譯《齊·陸埮尉氏人》?

魏末孝文帝年間,王公貴族服了許多石藥,都叫石發。那些熱的,那些不富的,也是熱的,很多人認為是為了財富而出軌。有壹個人躺在城門前,轉身說熱,因為大家都爭著看。同伴責備它,報告說:“我有壹根石頭毛。”同伴說:“妳什麽時候侍奉石頭?今天是石毛。”“我昨天在市場上買了大米。飯中有石,食為當下。”大家都笑了。從此,很少有人說自己患了石發。

魏孝文帝以後,許多王公貴族服用鉛、汞等礦物藥丸,都聲稱服用後是熱的。有人在吃了石丸後聲稱自己並不富有。當時很多人都很討厭這些人,謊稱他們很有錢。有壹次,有壹個人躺在市場前的大道上,翻來覆去,聲稱吃了石頭藥發燒了,引來很多人來看。和他壹起來的夥伴責怪他裝有錢人,告訴他:“我也熱。”那人問:“妳什麽時候吃的石藥?”同伴回答:“我昨天在市場買了米,裏面有石頭。吃完了,現在是熱的。”圍觀群眾聽了這話,哄堂大笑。從此,很少有人聲稱自己吃了結石藥後發燒了。

  • 上一篇:除夕英語
  • 下一篇:賈島拼音
  • copyright 2024考研網大全