當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 對討價還價的解釋

對討價還價的解釋

要求:要求。買賣東西,賣家要價高,買家出價低。雙方都要反復爭論。也比喻在談判中反復爭論,或接受任務時談條件。成語出處:馮明夢龍古今小說第壹卷:“三巧兒問他砍價的事,說:‘真是虧妳了。’"

成語例子:我們的方針是不拒絕談判,要求對方完全承認八條,不討價還價。

傳統寫作方式:討價還價

註:?ㄠㄐㄧㄚㄏㄨㄢㄐㄧㄚˋ

討價還價的同義詞:為瑣事或瑣事討價還價。

討價還價的反義詞:三言兩語:三言兩語說不清楚:簡而言之,她總是圍著圍裙走,三言兩語地和每個人說話,來形容她的大度。沒有什麽比慷慨更能得到回報了。

成語語法:作謂語和定語;指交易

常用程度:常用成語

情感和顏色:中性習語

成語結構:組合成語

世代時間:現代成語

英語翻譯:賽馬

俄語翻譯:торговáться<запрáшиватьидавáтьцену>;

日語翻譯:かけひきする.をかけぁぅ

其他翻譯:feilschen & lthandeln & gt

成語謎語:談判桌上的交易

發音註意:還有,不能讀成“hái”。

歇後語:鄉下人賣菜

  • 上一篇:求兩個名詞的英譯
  • 下一篇:強勢英語怎麽說?
  • copyright 2024考研網大全