1.酒店坐落在檸檬樹中間,美麗宜人。
那個?酒店?曾經是。在?答?漂亮?位置?在中間?檸檬?格羅夫斯。?
2.在魚上擠半個檸檬汁。
擠?那個?果汁?的?壹半?答?檸檬?結束了?那個?魚。?
3.當我切檸檬時,檸檬汁濺到了我的眼睛裏。
什麽時候?我?切?那個?檸檬?果汁?噴了?在?我的?眼睛。?
英語翻譯技巧:
第壹,省略翻譯法。
這與第壹個提到的添加翻譯法相反,即要求妳刪除不符合中文或英文表達方式、思維習慣或語言習慣的部分,以免翻譯出來的句子沈重繁瑣。
二、合並方法
組合翻譯法是將多個短句或簡單句組合成壹個復句或復合句,在漢譯英題目中經常出現,如定語從句、狀語從句、賓語從句等。