當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 玉樹後花園花翻譯

玉樹後花園花翻譯

充滿

後院花:有人認為是玉蘭,有白玉蘭和紅玉蘭兩種顏色,也叫木筆。這種花葉子似皮革,有光澤,就像碧玉壹樣,所以叫玉樹。過去人們把它種在院子裏觀賞,因為它不易繁殖。

迎湖:面對窗戶。

第壹眼看不出來:突然;不出去,不出去。

Pose:姿態優美,此處指女子羞澀嫵媚的樣子。

妖姬:嬌妾。

詩的大意:華麗的宮殿,美麗的花木,面對高高的亭臺樓閣,所有的美女都穿著新衣,絕對艷麗迷人。他們在窗口露出美麗的臉龐,但突然消失了。原來他們下樓來接我。她們羞澀迷人的樣子真的很迷人。這些妖嬈的丫鬟、嬪妃們的臉,像帶著露珠的花朵壹樣嬌媚,與後院五顏六色的玉樹相得益彰。可惜盛開的花落的太快,過不了多久這些花就落了壹地,最後歸於沈寂(感嘆美好易腐)。

  • 上一篇:很多是什麽意思?
  • 下一篇:forsale含義的中文翻譯
  • copyright 2024考研網大全