當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 合同條款的翻譯

合同條款的翻譯

合同,又稱契約或協議,是平等當事人之間設立、變更和終止民事權利義務關系的協議。

壹般來說,合同是指私法上的法律行為,可分為債權合同(如買賣)、物權合同(如所有權轉移登記)、身份合同(如婚姻),但也可能存在公法上的合同關系。

在民法中,狹義的合同(即債權合同)是債務發生的原因之壹,而僅被稱為合同的多為債權合同。合同行為不等於“契約”,壹個合同可以包含多個合同行為。

沒有必要以書面形式訂立合同。原則上,合同是壹種承諾和不要東西的法律行為。只有在特殊情況下,基於特殊考慮(比如公共福利),法律才會明確要求。

合同是由對立雙方的意思表示構成的,包括要約和承諾兩種基本的意思表示。要約是思想家發出的意思表示,在私法上具有壹定效力,以取得相對人的承諾。

承諾是對要約的肯定答復,承諾的內容必須與要約的內容完全壹致,否則是新的要約而不是承諾。應當與要約相區別的是要約的誘導,不是意思表示,而是概念通知,是準法律行為之壹,不具有要約的約束力。

  • 上一篇:我五點鐘打掃完衛生翻譯。
  • 下一篇:什麽叫敘舊?
  • copyright 2024考研網大全