當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 趙嘗五戰,秦二敗三勝。

趙嘗五戰,秦二敗三勝。

當李牧因被陷害而被殺時,(趙國的首都)邯鄲變成了(秦國的壹個郡),可惜趙用武力抵抗秦國,沒能堅守下來。

來源:荀《六國》

選段:

趙嘗五戰於秦,二敗三勝。秦朝以後,趙又被攻,但李慕蓮做到了。牧牧以謗罰,邯鄲為郡,而用武而不終,令人遺憾。

翻譯:

趙與秦交戰五次,輸了兩次,贏了三次。後來,秦國兩次攻打趙國。(趙國將軍)李牧接連打退秦國的進攻。當李牧因被陷害而被殺時,邯鄲(趙國首都)成了郡(秦國的壹個郡)。可惜的是,趙用武力抵抗秦國,沒能堅持下來。

擴展數據:

這是壹種用過去比喻現在的歷史理論。文章首先指出,戰國時期,韓、趙、魏、齊、燕、楚六國因“納秦”而被秦所滅。然後分析賄賂秦的危害。

雖然作者未能科學地分析秦國滅亡六國的根本原因,但他抓住了“賄秦”這個關鍵問題,以歷史事實為依據,揭示了那些以土地賄賂秦國、以妥協求和平的國家首先被秦國滅亡的歷史教訓。

作者通過揭示這壹教訓,意在借題發揮,批判當時北宋統治者的外交路線,頗能壹針見血。全篇圍繞主題,精心構思;因其縱橫配合,用詞簡潔,故稱“雄偉壯麗”。

  • 上一篇:楊冪愛用中藥泡腳嗎?
  • 下一篇:什麽意思,玄機是書生,誰能贏真面目?
  • copyright 2024考研網大全