那麽兩者的翻譯就是老師的行為對學生有很大的影響。
老師的行為對學生影響很大。
但是如果要說的地道壹點,我建議用影響力,因為影響力的影響是潛移默化的,日常的,緩慢的,所以我覺得最好的翻譯是:老師的行為對學生的影響很大。就像樓上說的。
Affect通常指壹件事對壹個結果的影響,其用法壹般偏向於對該事結果的影響。