當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 文學翻譯研究的目的和意義

文學翻譯研究的目的和意義

翻譯行為的目的僅僅是為了塑造某些特定國家的形象,作為目的語社會的參照。根據當時主流意識形態的接受程度,這壹時期的外國文學翻譯有三種形式——公譯、內譯和潛譯。三種不同類型的翻譯在目的語社會的不同領域創造了三種不同的文化形象。
  • 上一篇:_天梯的同義詞_天梯的同義詞是什麽?
  • 下一篇:涓枃缈昏鏃?
  • copyright 2024考研網大全