當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 歐陽文忠官方文集,四歲翻譯成全文。

歐陽文忠官方文集,四歲翻譯成全文。

歐陽修家裏窮,沒錢。太夫人拿著鏟子在地上畫畫,沒有書的時候就借書看,於是徹夜不眠,廢寢忘食,只顧埋頭讀書。從小寫的詩和散文,寫的時候都有大人的水平,好高。

原文四歲孤獨,家境貧寒,無資產。太夫人用鏟子畫地,用書法教地。多背古代章節。把學習變成詩歌。而且是稍微長壹點的,家裏也沒有書看,所以我就從學人那裏借,或者抄。我還沒抄寫完,就能把他的書背下來,以至於沒日沒夜的廢寢忘食。只有讀書是我的事。從小寫的詩和散文都像成年人。

歐陽修四歲時父親去世,家裏很窮,沒有錢。太夫人在地上作畫,教歐陽修在地上作畫寫字。他還經常教歐陽修讀古文。讓他學寫詩。歐陽修長大了,但是家裏沒有書看,就去附近的讀者家借書看,有時還趁這個機會抄下來。書還沒抄完,可以背了,這樣白天晚上都廢寢忘食,只專心看書。從小寫的詩詞文章,從寫出來就達到了成年人的水平。

  • 上一篇:唱歌用英語怎麽說?
  • 下一篇:請翻譯壹下。謝謝大家!
  • copyright 2024考研網大全