當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 科技英語的翻譯技巧有哪些?

科技英語的翻譯技巧有哪些?

技術術語的翻譯:

卡路裏卡路裏

意譯:溫室大棚

音譯加意譯:acrowax Arquero wax

圖像平移方法:V帶V帶

長句翻譯:

順序法:按照原文的順序進行翻譯。

逆序法:從原文後面到原文逆序。

翻譯方法:將長句中包含的從句或短語轉換成句子,單獨翻譯,有時可以適當加詞,使譯文的意思連貫通順。

綜合法:綜合采用順譯法、逆譯法和分譯法。

省略:

不銹鋼具有良好的硬度和高強度。不銹鋼具有高硬度和高強度。

擴展:

然後將金屬澆鑄到最終的空心模具中。然後,將熔融金屬倒入成型的空模具中。

混凝土:

眼睛的瞳孔對光強的變化有反應。瞳孔可以隨著光線強度的變化而放大或縮小。

語境變化:根據語境的內在聯系、語義和語境,使用符合漢語習慣的表達方式,選擇確切的漢語詞語,準確表達原文內容。

表中給出了對冷卻空氣的測試。表中列出了冷空氣的實驗數據。

  • 上一篇:翻譯老師顯然下了很大功夫教學生怎麽做實驗。
  • 下一篇:商務英語專業,出國讀研學翻譯是跨專業的嗎?學語言學怎麽樣?
  • copyright 2024考研網大全