當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 文言文:在翻譯中乘風破浪

文言文:在翻譯中乘風破浪

乘風破浪

原文是宗彜,字幹,南陽聶陽人。叔叔是貴族,不是官員。當他年輕的時候,冰問他的誌向。顏曰:“吾願乘長風破浪。”弟弟娶妻是新手,晚上被搶。十四歲時,他挺身而出,拒絕了小偷。十多個小偷被允許進入這所房子。那時候世界上什麽都沒有,文人以文學意義為職業。很少有文學作品是高尚的,諸子百家都是愛好掃墓儀式的,但都是驕橫尚武的,所以不為鄉歌所知。

宗彜,字乾,南陽聶陽人。他的叔叔宗炳很有學問,但他拒絕做官。宗小時候,問他長大後的誌向是什麽。他回答說:“希望隨著大風,綿延萬裏的巨浪散去。”有壹次,宗弼的哥哥結婚,在新婚之夜被強盜搶劫。當時宗羲只有14歲,卻親自上前抵抗劫匪,把十幾個劫匪打得體無完膚,根本進不了主宅。那時候天下太平,稍微有點名氣的人都認為讀書成名才是正業。由於宗炳的學識淵博,大家都喜歡和他壹起讀儒家經典。宗彜因其任性和對武術的熱愛而默默無聞。

  • 上一篇:幫我翻譯寫牛津英語8A U1的閱讀課文。
  • 下一篇:在微君主的幫助下,壹定會發生種族滅絕。妳什麽意思?
  • copyright 2024考研網大全