當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 誰知道“董”這個姓,英文怎麽寫?

誰知道“董”這個姓,英文怎麽寫?

其實英文名並沒有妳想象的那麽復雜。李很特別。妳要明白,中國有些傳統的東西要用拼音音譯,比如餃子(現在被外國人接受)是想讓外國人適應中國的習慣,而不是我們。比如邁克爾傑克遜(邁克爾是他的名字,傑克遜是他的姓)和中國人的習慣是相反的。比如,很多鄧小平人喜歡按照外國人的習慣說鄧小平,其實是沒有必要的。如果妳想把壹個名字翻譯成英語,妳應該遵循壹個規則。姓氏的第壹個字母大寫。如果是單名,則與姓相連。如果是復名,名字的第壹個字母大寫,比如劉翔和鄧小平。
  • 上一篇:中國學日語難嗎?
  • 下一篇:可以翻譯。
  • copyright 2024考研網大全