當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 妳知道有哪些好的外國電影因為片名翻譯耽誤了時間?

妳知道有哪些好的外國電影因為片名翻譯耽誤了時間?

《《瘋狂動物城》》

大陸翻譯:《瘋狂動物城》

臺灣譯:動物之城

港版翻譯:《野獸大都會》

其實大陸譯本本身並不能體現《《瘋狂動物城》》英文原版的內涵,因為譯本中丟失了烏托邦這個重要的信息點,被指出比內涵更生動,但至少相對於臺譯本和港譯本來說,是壹個讓人看得懂的名字。

《大英雄6》

大陸翻譯的《大英雄6》,

臺語翻譯:《大俠》...

《神奇動物沙在哪裏》

大陸翻譯:神奇動物和在哪裏可以找到它們。

香港翻譯:怪物和它們的發源地

  • 上一篇:什麽牌子的時裝?
  • 下一篇:泰國翻譯中文是什麽意思?
  • copyright 2024考研網大全