當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 請問:這本法語小說的名字怎麽翻譯?謝謝妳。

請問:這本法語小說的名字怎麽翻譯?謝謝妳。

Vestiaire(陽性名詞)大概有這些意思。

公共場所的衣帽間和衣物存放處;

更衣室、衣物存放處;

衣櫃;掛室;

& lt存放在衣帽間的衣服等。衣櫃裏所有的衣服;所有個人衣物

的是壹個連詞(類似於英語中的of)

《兒童》是《兒童》的濃縮。

La是定冠詞。

Enfance(陰性名詞)有這些意思。

1童年,童年

2 & lt設置>兒童,兒童

3)幼稚(老年智力下降所致)

4 & lt開始,早期階段,早期階段

從字面上看,也可以解釋為“兒童衣櫃”

  • 上一篇:行政人員的英語翻譯
  • 下一篇:如何翻譯sci論文?
  • copyright 2024考研網大全