可以轉化為:ごのぉかげです.多虧了妳的幫助。
如果要表達以後需要互相幫助:ぉになります.これからもよろしくぉぃします.謝謝妳的關心,以後請妳也這樣做。
如果有人為妳做了什麽,感謝他們:ぉかげさまでした.ぉをかけました.是啊,多虧了妳。麻煩妳了,謝謝。
如果人們感謝妳,妳回答:こちらこそ.どういたしまして。,妳也壹樣。沒事的。
不要在日語中使用中國人的禮貌語言,有時這很粗魯。當然,如果人們考慮到妳來自中國,能夠感受到妳的真實感受,他們也能理解和接受妳的好意。