當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 英語考研翻譯

英語考研翻譯

這和妳斷句的方式有關,對嗎

在我看來

僅由if分隔

第壹份草稿將在提交之前出現在頁面上。

呈現的條件在後面~只有如果(只有當妳怎麽樣)

接著妳停止回避不可避免的事情,坐下、站起來或躺下來寫作。

為了妳必須做的事

停止/坐著/站著/躺著/都用同樣的時態。他們是並列的。

所以妳

1止損回避必然止損回避必然。

2坐著,站著,或者躺著寫。坐著、站著或躺下來寫作。

所以整句話的意思是:只有妳(1)停下來避免不可避免的事情,(2)坐著,站著或者躺著寫。將提交第壹份草案。

關於停止回避的問題,我認為‘停止回避必然’和妳提供的翻譯有相同的字面意思。

字面意思無非是‘別再擔心(想)那些不可避免的問題了’

整件事應該更容易理解。

個人觀點。希望對妳有幫助~

關於補充問題,

補充上壹句很有道理~

因為削鉛筆、收拾桌子都是建構寫作環境的瑣碎小事,對於寫作來說也是必然的事情。

所以只有當妳完成了除了寫作以外的所有瑣碎的事情~這個時候,妳就不用擔心這些不可避免的事情,或者說不需要回避那些不可避免的事情(因為已經寫完了)~那麽初稿就可以跳頁了。

希望妳能理解考研中的長難句。

  • 上一篇:璜嬫棩瑾炲皥瀹跺公鎴戠炕璀9绡囦綔鏂囥?傘?傜炕璀垚鏃ヨ獮~ ~ ~ ~璎濊瑵銆傝ɑ:鎷掔禃缈昏杌熶欢椤岀洰:鎴戠殑灏戝勾鏅備唬銆倈歡樂;令人愉快;愉悅;這些英語單詞怎麽讀?
  • 下一篇:
  • copyright 2024考研網大全