LZ錯選了滿意的答案。意思和LZ完全相反。
LZ滿意的答案是:このははをじさせてのにはとしててははて12
但是這個日語句子本身就有連續性問題,意思和LZ的相反。
這句話的意思是,當我信任這個世界上的人的時候,我還是會相信妳。意義完全不壹樣。
正確的日語是:
もし, こののはじられるがもぃなかっかかっ?
のことをじさせますはㇹわらず(或字母じささ)
這句話用日語分解為:
も,如果
這個世界上的このののには:
信任他人。
妳可以信任的人。
沒有人,沒有人。
我個人還是會。
自我分類のことをじさせます(或信じさせてみせる)讓妳相信。
所以這是正確的翻譯。
希望LZ在選擇答案的時候能看清楚壹點,以免錯的誤認為對的,被誤導。