“想發財嗎?先修路!”站在21st century的前院,王莊村的村長似乎領會到了這句口號的含義。因此,他向縣政府提交了壹份報告,呼籲支持和建立道路建設。這位市長年輕時曾在舞臺上表演過,這顯示了他在表演方面的某種天賦。為了得到建國,他壹路赤腳走到市政府,這讓市政府官員印象深刻,震驚不已。很快,壹個電話從市裏打到了縣政府。縣政府終於不情願地授予了建校許可。
半年後,縣長對王莊村進行了壹次非正式的視察,期間他檢查了新修的公路。他所看到的幾乎讓他怒不可遏,因為這條路從鎮長家開始到他的辦公室,然後在由村政府自己投資的“美味然後回來”餐廳前結束。
時間很緊,可能不完美。最後,鄙視用機器翻譯的人。
上一篇:韓是什麽意思?什麽是同義詞和反義詞?什麽是英語翻譯?下一篇:工作方式是這樣翻譯的吧