趙簡子喜歡在西河遊泳,並感嘆道:“妳怎麽能和壹個聰明人相處呢?”?船夫雙膝跪地,道:“夫君,珠玉不足,千裏來此真好。若今士滿而不來,此吾君之錯乎?”趙簡子說:“我們的大門裏大約有壹千個食客,黃昏時市場就關門了;黃昏食不果腹,所以我還是個爛書生。古時候船夫對他說:“天鵝飛得高,飛得遠,靠的是六條檁。它背上的毛和肚子下的檁條多得數不清。去了那裏,不能為了利益而飛,更不能為了高度而飛。不知道門周圍有幾千客人,還有六檁可以用。“將盡毛毳也。''
翻譯
趙簡子在西河玩得很開心。他嘆了口氣說:“我怎麽能和那些智者在壹起呢?”船上有壹個人,他叫那個跪著的人說:“珠子和珠寶沒有腿。他們可以離開我們千裏之外再回來,因為人們喜歡他們。”那些學者有腳,卻不來。是因為妳不喜歡他們嗎?趙簡子說:“我的門下有成千上萬的食客。早上,他們沒有足夠的食物。晚上,他們去了城市。晚上,他們沒有足夠的食物。早上,他們去了城裏。“難道我不喜歡聰明人嗎?”顧城也對他說:“天鵝能飛得高,靠的是翅膀。他背上沒有毛,腹部也沒有毛。他的尺寸正好。當他離開的時候,他的身體就那樣了。飛得高壹點也沒有傷到他。”