當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《山河》文言文怎麽翻譯?

《山河》文言文怎麽翻譯?

原文:

博雅擅長打鼓,但鐘子期擅長傾聽。博雅古琴,瞄準群山。鐘子期說:“好,我跟泰山壹樣高!”決心流水,鐘子期說:“好,像壹條河!”博雅說的話,鐘子期會明白的。博雅在泰山的陰影下遊泳,當他遇到暴雨時,他停在巖石下。心靈的悲傷是借助鋼琴來擊鼓。當初是林宇的操作,讓山體崩塌的聲音更大了。每播放壹首歌,鐘子期都需要為了它的利益而貧窮。博雅放棄了鋼琴,嘆了口氣,“好,好,兒子聽丈夫的話!想象依然是我的心。我為什麽要逃?”

翻譯:

博雅擅長彈鋼琴,鐘子期擅長聽力。博雅彈著鋼琴,心中想著群山。鐘子期說,“好!高峻如泰山!”想著流水,鐘子期說:“好!浩蕩的水看起來像壹條河!”博雅錯過了什麽,鐘子期肯定知道。博雅正在泰山北部遊覽,突然他在巖石下遇到了暴雨。我感到悲傷,就拿起鋼琴彈了起來。壹開始是綿綿的雨聲,後來是山崩地裂的聲音。每次演奏壹段音樂,鐘子期總能找到它感興趣的根源。博雅放下鋼琴,嘆了口氣,“妳聽歌好聽,好聽!”我腦子裏的想象就像我的心。哪裏可以讓我的琴聲逃過妳的耳朵?" ?

  • 上一篇:“我愛妳”用德語怎麽說?
  • 下一篇:從中國走到英國的豬叫什麽名字?
  • copyright 2024考研網大全