當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - Nikko為什麽翻譯成“子”

Nikko為什麽翻譯成“子”

拼音,日語稱為羅馬體,有三套標準,分別是平體、日體和指示體。現在,最常用的羅馬字符是扁平體。日語中,女性名字中的“子”字讀作こ,用羅馬字寫成ko,所以羅馬字ko翻譯成“子”,和漢字是如何從漢語拼音推斷出來的壹樣,日語也是如此。Ko只能翻譯成人名末尾的Zi,TAKA不是。可以翻譯成龍、瑤、高、桂等詞,所以翻譯容易出現偏差。
  • 上一篇:大家幫我給血精靈男獵人起個好聽的名字,3~5個字,最好的角色等等。不喜歡大家幫我20分返利。
  • 下一篇:Matref翻譯
  • copyright 2024考研網大全